Traductions Double L

Double L Translations est le pont qui vous permet de passer du français à l’anglais et vice versa.
Votre entreprise a besoin de traduire un manuel ou un rapport pour certains clients. Ou votre institution aimerait attirer des étudiants anglophones. Ou bien vous aimeriez personnellement reprendre contact, en anglais avec de la famille éloignée.
Vous rencontrez peut-être le problème opposé, et aimeriez comprendre le contenu d’un document en anglais – sans prendre de cours intensif !
Mon expérience va du texte personnel jusqu’au séminaire professionnel. Je suis à l’aise dans de nombreux sujets et registres, avec une prédilection pour les documents scientifiques.

Pourquoi choisir Double L Translations?

À l’heure où certaines agences promettent des traductions exécutées en quelques heures pour un prix dérisoire, pourquoi faire le choix de Double L Translations ?
·         Vous bénéficiez de mon attention investie et soutenue. Je suis à votre disposition via Skype, téléphone ou e-mail pendant la durée de votre projet.
·         Vous recevez une traduction de qualité. Je mets tout en œuvre pour vous apporter une traduction qui reflète votre profil ou celui de votre entreprise.

Contactez-moi dès aujourd’hui pour discuter de votre projet.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *